登録 ログイン

cannot escape charges of irresponsibility 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • <→CAN'T escape charges of irresponsibility>
  • cannot     cannot 切れ無い 切れない きれない 兼ねる かねる
  • escape     1escape n. 脱出, 逃亡; 逃れる手段; 漏れ; 〔電算〕 エスケープ(キー). 【動詞+】 attempt an escape
  • charges     charges 貸賃 かしちん 罪状 ざいじょう 課金 かきん 追加料金 ついかりょうきん
  • irresponsibility     irresponsibility n. 無責任. 【動詞+】 display financial irresponsibility
  • escape charges     罪を逃れる
  • can't escape charges of irresponsibility    無責任{むせきにん}のそしりを免れ得ない
  • escape charges    罪を逃れる
  • cannot avoid blame for one's irresponsibility    
  • escape criminal charges    刑事責任{けいじ せきにん}を逃れる
  • irresponsibility     irresponsibility n. 無責任. 【動詞+】 display financial irresponsibility 金銭上の無責任ぶりを見せる. 【形容詞 名詞+】 He was guilty of blatant irresponsibility. はなはだしく無責任だった the municipal government's fisc
  • cannot escape being criticized for    
  • cannot escape the conclusion that    
  • criminal irresponsibility    心神喪失{しんしん そうしつ}、犯罪責任無能力
  • fiscal irresponsibility    財政上{ざいせいじょう}の責任{せきにん}がないこと、無責任{むせきにん}な支出{ししゅつ}の増大{ぞうだい}
  • charges    charges 貸賃 かしちん 罪状 ざいじょう 課金 かきん 追加料金 ついかりょうきん
英語→日本語 日本語→英語